«Գրական թերթ » N 41 «Հայաստանը պոեզիայի մեջ և իրա...
«Գրական թերթ » N 41 «Հայաստանը պոեզիայի մեջ և իրակիանում»
Թեմա՝
Գրական, երաժշտական, թատերական, կինո և այլ հաղորդակցման միջոցներ
Ենթաթեմա՝
Տպագիր նյութեր
Տեսակ/ժանր՝
Թերթ
Թանգարան՝ Եղիշե Չարենցի տուն-թանգարանՆկարագրություն ՝
4-րդ էջում «Գրական թերթ»-ի թղթակցի հարցերին պատասխանում է ֆրանսիացի բանաստեղծ և թարգմանիչ Ժակ Գոշերոնը : Նա արդեն 15 տարի է ,ինչ զաբղվում է հայ պեոզիայի թարգմանությամբ : Այն ֆրանսիացիներին ծանոթացնելու առաջին փորձը կատարվեց 1961թ. «Եվրոպա»
հանդեսի էջերում : Այն փոքրիկ անթոլոգիա էր, որտեղ զետեղված էին հայ 25 բանաստեղծների գոշերոնի թարգմանությունները՝ Երզնկյանի, Բաղդասար Դպիր, Չարենց, Շիրազ, Սեվակ , Սիամանթո, Վ. դավթյան , Ս. կապուտիկյան և ուրիշներ : Նրա սիրած հեղինակը Չարենցն է : Գոշերոնը բազմիցս ճամփորդել է հայաստանով՝ ծանոթացել արվեստին և գրականությանը, հիացել բնությամբ : 1-ին էջին ՉՏԹ կնիքն
է:
Նյութը՝ թուղթՊահպանման վայր՝
Հայաստանի Հանրապետություն
Շիֆր՝
200 310
Հիմնական հաշվառանիշ՝
Թ/Ա ՀՖ4364